信息安全目標在ISO/IEC 27001: 2005中就已經講述的很清楚了
2018-04-16 15:04:33 | 來源:中培企業IT培訓網
86在5.1 a)中是確保建立了信息安全方針和目標。這里是建立,也就是說確定信息安全方針的責任。
87此處“恰當的”用詞為appropriate,適當的、適合的、恰當的。注意,信息安全方針的最終目的還是實現組織目標,因此必須對組織目標而言,這個方針(其實就是信息安全的戰略)必須是適合的。
88信息安全目標在ISO/IEC 27001: 2005中就已經講述的很清楚了。
89 Purpose和objective都是目標。purpose既指以堅決、審慎的行動去達到的目的,又指心中渴望要實現的目標,objec-tive與object基本同義,指具體或很快能達到的目的。
90或者后面是新的變化,provides the framework for setting information security objectives,這個提醒很重要。在實際的應用中,最開始就確定信息安全具體目標其實是困難的,例如,信息安全事件年發生率低于多少次?服務器宕機時間低于多長時間?這些問題在設計的最開始,尤其是缺乏歷史數據的情況下,很難有準確的目標。但是框架應該是確定的,就是我們到底要考核哪些指標,對哪些參數設置目標是必須先確定的,只有確定了這些指標,才能為后續的工作實踐確立方向。set,我們此處翻譯為“布置”,有自上而下的含義。
91這里“適當的”用詞為applicable。注意跟appropriate是同義詞,但是有區別。appropriate指專門適合于某人或某事,語氣較重,強調“恰如其分”。applicable強調適用的、適當的、可實施的。
標簽:
信息安全
- 上一篇:條款是新加的條款,比較明確
- 下一篇:在本標準的附錄A中有更詳細的說明